SV | Der wijzen kroon is hun rijkdom; de dwaasheid der zotten is dwaasheid. |
WLC | עֲטֶ֣רֶת חֲכָמִ֣ים עָשְׁרָ֑ם אִוֶּ֖לֶת כְּסִילִ֣ים אִוֶּֽלֶת׃ |
Trans. | ‘ăṭereṯ ḥăḵāmîm ‘āšərām ’iûeleṯ kəsîlîm ’iûeleṯ: |
AC | כד עטרת חכמים עשרם אולת כסילים אולת |
ASV | The crown of the wise is their riches; [But] the folly of fools is [only] folly. |
BE | Their wisdom is a crown to the wise, but their foolish behaviour is round the head of the unwise. |
Darby | The crown of the wise is their riches; the folly of the foolish is folly. |
ELB05 | Der Weisen Krone ist ihr Reichtum; die Narrheit der Toren ist Narrheit. |
LSG | La richesse est une couronne pour les sages; La folie des insensés est toujours de la folie. |
Sch | Reichtum ist der Weisen Krone; aber die Narren haben nichts als Dummheit. |
Web | The crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly. |